03 февраля 2020г.
Понедельник
Концертный зал имени П. И. Чайковского
Концертный зал имени П. И. Чайковского
История Маджнуна и Лейлы это история безумной, абсолютной любви между мужчиной и женщиной, между поэтом и легендарной красавицей. Это также история любви, которая выходит за рамки любви телесной и переходит в любовь мистическую. В ней Лейла становится символом богоявления, провозглашения красоты Бога в мире, а Маджнун, душа человеческая, влюбляется до безумия, до блуждания по пустыне в поисках ее знамения. Это история бесконечного поиска красоты, себя и Бога. Воспетая во всем мусульманском Востоке, любовь Маджнуна возвышает вечную женственность как место проявления Божественного.
История Маджнуна и Лейлы, среди всех историй любви, прослеживаемых в исламской культуре, является одной из самых известных и наиболее воспеваемых. Все разрозненные истории, которые в итоге составили легенду о Маджнуне, подводят к человеку по имени Каис (только позже он получит прозвище Маджнун, что означает безумец, из которого он делает свое новое имя), который полюбил женщину, Лейлу, до безумия. Но сраженный красотой Лейлы и своей любовью, он воспел эту любовь перед лицом всего мира, делая себя виновным в ташбиб и приговаривая себя тем самым к вечному скитанию. На самом деле, если история показывает, что у Маджнуна и Лейлы была возможность (в первом веке ислама) видеться, разговаривать друг с другом, даже ночью с глазу на глаз, однако именно воспевание красоты возлюбленной в стихах на публике для отца Лейлы стало непростительным преступлением, позором, который определенно закрывает дверь для любых брачных переговоров между двумя семьями. Однако у Маджнуна все при нем: красота, ум, социальное положение, богатство и дар поэтического слова, что лишь сильнее распаляет любовь. Насильственное удаление и запрет видеть и говорить с Лейлом заставят Маджнуна погрузиться в безумие: порвав со всем, что составляет общественную жизнь, он отправится в пустыню, отказываясь одеваться и кормить себя, живя в симбиозе с животными и, в частности, с газелями, которые напоминают ему о возлюбленной, бесконечно бродя по абсолютной пустоте, которая представляет собой отсутствие возлюбленной, и будет наполнять свое одиночество словами поэзии.
Эти стихи составляют лирический сборник Маджнуна, безумного из-за Лейлы, произведение, в котором накаливание любви постоянно нарушает нормы разума, где сила метафоры безгранично пытается сделать Лейлу настоящей, где любимая отсутствует, потеряна, о ней можно лишь мечтать. Позже персидские или турецкие авторы будут писать романы в стихах, каждый из которых по-своему и в соответствии со своим воображением будет рассказывать легенду о Маджнуне.
Лейли Анвар
Прилив слов, как прилив волн, которые охватывают культуры вокруг Средиземного моря.
Как украшение …
Песок берега или песок пустыни, которые проникнет на сцену, чтобы рассказать об этой любви, выходящей за пределы познания, пейзаж — до и после, отсюда и еще откуда-то. Живопись Махи Бинбайн, а также тексты проецируются вместе с каллиграфией.
Безумная любовь, от человеческой до божественной, будет предложена нашим чувствам в семи поэтических временах, на арабском, персидском и турецком языках.
В начале слово дают рассказчику — Насеру Хемиру, в «оперном» прологе, раскрывающем легенду о Маджнуне и Лейле, донесенным до наших ушей семью музыкальными темами, которые станут вехами мистической любви.
Кто, кроме этих традиционных певцов и музыкантов, которые во все времена, из всех послушаний и отовсюду праздновали эту любовь, которая стремится к универсальному и которая хранится в памяти людей, могли донести до ваших глаз и ваших ушей эти песни любви?
Моя музыка скрепит сокровища их знаний и их наследия. Слова будут нашим высшим проводником, инструментальными частями и оазисами, на которых мы будем отдыхать на каждой стадии мучений любви. Струны, перкуссия, моя страсть к «другой» музыке, всегда сталкивающаяся с языком западной музыки, станет нитью Ариадны, которая откроет слушателю вневременность и актуальность этой безумной истории, которая спит в каждом из нас.
Арман Амар